La vida de la legendaria bailarina rusa
Maya Plisétskaia tiene mucho que ver
con España. En 2005 fue ganadora
con el Premio Príncipe de Asturias
y dirigió la Compañía Nacional de
Danza durante casi tres años.
Великая Майя:
«ЛЮДИ НЕ ДЕЛЯТСЯ
НА КЛАССЫ, РАСЫ,
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СИСТЕМЫ.
ЛЮДИ ДЕЛЯТСЯ НА ПЛОХИХ
И ХОРОШИХ»
орден Почетного легиона, один из советских чи-
новников выразил недоумение: «Я думал, что этот
орден дают только борцам Сопротивления». Пли-
сецкая ответила: «А я всю жизнь и сопротивля-
юсь». В «Болеро», так же как и в «Кармен», было са-
мое страшное для советского государства — секс.
Мы должны были все быть кастрированными.
Фурцеву я не вспоминаю плохо, она сама страда-
ла и мучилась из-за того, что советская власть на
нее давила. Но «Кармен» она принять не могла, ее
бы просто сняли. Мне говорили: вы сделали жен-
щину легкого поведения из героини испанско-
го народа! А это что, Долорес Ибаррури?!
Я рада, что сейчас все голые, я в востор-
ге. А из моих спектаклей не сохрани-
лось ничего. Даже смыли пленку с
моим творческим вечером, когда я
танцевала «Болеро».
ОРДЕН ОТ КОРОЛЯ
ИСПАНИИ
В ноябре 1962 года Плисецкая в
составе труппы Большого театра
выехала на гастроли в Вашинг-
тон. По случаю выступления со-
ветский посол дал прием, на ко-
тором побывал брат президен-
та США Роберт Кеннеди. Дипло-
мат лично представил ему Майю
Плисецкую. А так как знаменитая ба-
лерина знала по-английски всего не-
сколько слов, он также служил переводчиком в
коротком разговоре. «Я вас тоже знаю. В жур-
нале «Америка» я прочитала, что вы родились
в ноябре 1925 года. Я тоже. А вы в какой день?»
Так вспоминала Майя Михайловна ту встре-
чу спустя много лет. Выяснилось, что они с Ро-
бертом родились в один день и год. Утром 20 но-
ября ее разбудил стук в двери гостиничного но-
мера. Посланец принес балерине букет белых роз
и элегантную коробочку, перевязанную широ-
кой ленточкой. На бархатной подушечке поко-
ился великолепный золотой браслет с дву-
мя подвесками. На этом сюрпризы не
закончились. Немного позже Кенне-
ди позвонил лично. Майя Михай-
ловна понимала его с трудом и му-
чительно искала в памяти не-
сколько известных ей англий-
ских слов… По пути на репети-
цию она столкнулась с очеред-
ным посланцем Роберта, кото-
рый принес ей коробку вина.
Через год, в очередной день
рождения балерины, заме-
ститель премьера СССР Ана-
стас Микоян, только что вер-
нувшийся из Америки, привез
Плисецкой букет искусно вы-
полненных фарфоровых гвоздик.
«Уже стало традицией, что Ро-
берт Кеннеди и я старались бли-
59
1...,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60 62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,...114