ду женщинами существовали всегда, но они от-
торгаются обществом даже более, чем отноше-
ния между мужчинами. Мы еще живем в ма-
чистском обществе… Основная идея этого
фильма — прежде всего показать отношения
между двумя личностями, двумя живыми суще-
ствами, которые чувствуют, страдают, любят…
— Русские (в широком понимании) и испан-
цы—мы так отличны и в чем-то удивительно
близки. После общения с Наташей вы можете
ответить, в чем же наши схожесть и различие?
— Полностью согласна с этой мыслью. Выгля-
дит поначалу так, словно испанцы и русские —
две крайности. Любопытно, что и наши страны
— словно два края Европы. И тем не менее, есть
нечто существенное, что нас объединяет. Ната-
ша уже несет в себе часть нашей культуры, да и
я в Москве не чувствовала себя чужестранкой...
Думаю, вы, русские, обладаете удивительной
способностью понимать людей другой культу-
ры и принимать их такими, какие они есть.
— У вас уже был опыт работы с Хулио Меде-
мом, в частности в картине «Люсия и секс», а
у Наташи это первая работа с Медемом. Не от-
ражалось ли это в подготовке ролей?
— Каждый актер должен уметь выразить то,
что задумал режиссер, поэтому над ролями мы
работали с Хулио каждая отдельно. Выстраива-
ли прошлое персонажей, а потом снимали сце-
ны. Ведь я тоже когда-то первый раз пришла на
съемки после учебы, и почти все пришлось по-
стигать в процессе работы. У Наташи был опыт
работы в кино, но я понимала, что он намного
меньше, чем мой, и помогала от души.
НАТАША ЯРОВЕНКО:
«ХОЧУ ИГРАТЬ РАЗНЫЕ РОЛИ
И ПРОЖИТЬ ДРУГИЕ ЖИЗНИ»
— Наташа, вы родились в Одессе. Как вы по-
пали в Испанию?
— Одесса — один из самых замечательных го-
родов на свете. Никогда не думала, что оттуда
уеду. В конце концов, приехала в Испанию с мо-
ими родителями. Живу здесь уже 10 лет.
—Вы где-то учились актерскому мастерству?
— В детстве занималась балетом, танцами, тен-
нисом, плаванием… А еще — театром, мы ста-
вили мюзиклы для малышей. Потом закончила
Одесский университет, романо-германский фа-
культет, по специальности «Английский язык».
—Наташа, как случилось, что выначали рабо-
тать с телевидением Каталонии?
— Воля случая, ведь я не собиралась быть ак-
трисой. Все произошло через пару недель после
приезда в Испанию. Я гуляла по улицам, повто-
ряла фразы, учила язык…Меня разглядел один
фотограф, пригласил на конкурс моделей, ко-
торый мне удалось выиграть. Думаю, именно
с этого и началась моя карьера в Испании. Поз-
же отсняли интервью со мной в Доминиканской
Республике в рамках программы о дизайнере
моды Лидии Дельгадо. Интервью было крохот-
ным, но его заметила одна режиссер, которой
для телесериала нужна была девушка из Восточ-
ной Европы.
Помню, я очень не хотела идти на пробы, ведь
это был совершенно неизвестный для меня мир.
Знаете, я ответственный человек и опасаюсь
ступать туда, где есть неизвестные мне вещи. В
общем, уговорили меня на кастинг друзья, ска-
зали: «Попробуй, а потом уже будешь судить».
Вспоминаю об этих пробах с ужасом. Я под-
нималась на высокую сцену, остальные зрите-
ли внизу…Мне дали три листа текста…
— На испанском? Вы тогда уже владели язы-
ком?
НАТАША ЯРОВЕНКО (Natasha Yarovenko)
Родилась 23 июля 1979 г. в Одессе, Украина.
Окончила Одесский госуниверситет, факультет
романо-германской филологии (английский и
итальянский языки), различные курсы актерского
мастерства в Испании. После окончания вуза
приехала с родителями в Испанию. Работала
в модельном бизнесе у знаменитого дизайнера
Лидии Дельгадо. Начала карьеру на телевидении
Каталонии в сериалах и фильмах, затем была
приглашена на центральное телевидение в
один из популярных сериалов Hospital Central.
Снялась в эпизодической роли в фильме «Дневник
нимфоманки».
п
ремьера
13
1...,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,...100